ENGLISH SENTENCES FOR PARENTS X– Frases en inglés para padres X

¡¡¡Diez meses de frases en inglés para padres!!! Aquí te dejo las frases en inglés-español para padres. En esta ocasión aprendemos vocabulario relacionado con la vuelta al cole.

El otoño ya está aquí, cuanto hemos crecido, la ropa se queda pequeña y tenemos que salir de compras.

El tiempo aún acompaña, salgamos a jugar al parque.

English-Spanish sentences for parents. Back to school, trying on clothes and going to the park is the vocabulary you will find below.

Celebration_September
ENGLISH SENTENCES FOR PARENTS XFRASES EN INGLES PARA PADRES X
1– Get your backpack, today I’m taking you to school.– Coge la mochila, hoy te llevo yo al cole/colegio.
1– Mummy will pick you up from school after lunch.– Mamá te recogerá del cole/colegio después de comer.
2– I Wish you the best first day in school. You are going to have lot of fun with all your new classmates.– Te deseo el mejor primer día de clases. Te divertirás mucho con todos tus nuevos compañeros de clase.
2– I am sure your teacher will be very happy to have you in her/his classroom!– ¡Estoy segura de que tu profesora estará muy contenta de tenerte en su clase!
3– Let me see that big smile on your face. Give me a tight hug.– Déjame ver ese pedazo de sonrisa en tu cara. Dame un abrazo fuerte.
3– I can’t wait to hear about your day. See you in a while.– No puedo esperar a escuchar sobre tu día. Te veo en un rato.
4– Did you like it in school?– ¿Te gustó el cole?
4– Did you make new friends?– ¿Hiciste nuevos amigos?
5– Please try this jumper on, we cannot return it in case it doesn’t look ok.– Por favor, pruébate este jersey, no podemos devolverlo si no te está/queda bien.
5– It is baggy, It doesn’t fit properly.– Es ancho, no te queda bien.
6– What happened with the fabric? is it too rough?.– ¿Qué pasa con la tela? ¿Es muy áspera?
6– All right, it might be not comfortable on bare skin, but in winter, you will wear it with a shirt. It won’t itch.– Está bien, puede que no sea cómodo sin nada debajo, pero en invierno lo llevarás con una camisa. No te picará.
7– It’s a shame that the jumper is itchy. Does it scratch your neck?– Es una pena que te pique el jersey ¿Te raspa el cuello?
7-This other jumper seems softer, can you try it on?– Este otro jersey parece más suave, ¿puedes probártelo?
8– Try this sweater on, it looks cuddly and warm.– Pruébate esta sudadera, se ve gustosa y calentita.
8– I love this coat on you. It fits you and you look very pretty in it.– Me encanta como te queda este abrigo. Te está/queda bien y estás muy guapa con él.
9– You look very smart in that jacket.– Estás muy guapo con esa chaqueta.
9– This looks gorgeous on you, and the colours are so flattering.– Te queda genial y los colores son muy favorecedores.
10– This dress looks really nice on you. It fits like a glove.– Este vestido te queda muy bien. Te queda como un guante.
10– Red colour suits you.– El color rojo te favorece.
11– I think you need a slightly smaller size. This skirt is a bit long.– Creo que necesitas una talla un poco más pequeña. La falda de está/queda un poco larga.
11– Although I could take up the hem to shorten it.– Aunque podría subir el dobladillo para acortarla.
12– This isn’t the right size, let’s find another one.– Esta no es tu talla, vamos a buscar otra.
12– You can’t walk with those trousers falling to your knees. You need a belt.– No puedes andar con esos pantalones cayéndose hasta las rodillas. Necesitas un cinturón.
13– Those trainers are too small, don’t try to make them fit.– Esas zapatillas son demasiado pequeñas, no intentes que te quepan.
13– Let’s ask for a bigger number. Do you like the sparkly ones?– Vamos a pedir un número más ¿Te gustan las que brillan?
14– Why are you so grumpy today? Let’s see what we can do.– ¿Por qué estás tan gruñón hoy? Veamos qué podemos hacer.
14– If you could choose anywhere, where would you like to go?– Si pudieras elegir cualquier lugar, ¿adónde te gustaría ir?
15– Would you like to go to the park?– ¿Te gustaría ir al parque?
15– Where would you like to play in the sand box or at the swings?– ¿Dónde te gustaría jugar en el arenero o en los columpios?
16– Do you want to play on the swing?– ¿Quieres jugar en el columpio?
16– Let me help you to get on the swing.– Deja que te ayude a subir al columpio.
17– Do you want me to give you a push?– ¿Quieres que te empuje?
17– Look at you! You are swinging on the swing.– ¡Mírate! Estás columpiándote en el columpio.
18– I’m going to show you how to swing by yourself.– Voy a enseñarte como columpiarte tu solo.
18– You just have to move your legs back and forth. Bend your knees when you move back, and stick them out front when you move forward.– Solo tienes que mover las piernas hacia adelante y hacia atrás. Dobla las rodillas cuando te muevas hacia atrás y estíralas cuando te muevas hacia delante.
19– Hold on tight to the swing chains.– Agárrate fuerte a las cadenas del columpio.
19– Look how high you are going!– ¡Mira que alto llegas!
20– Don’t let go.– No te sueltes.
20– Do you want to get off? Let me stop the swing first.– ¿Quieres bajarte? Déjame parar primero el columpio.
22– Do you want to swing some more?– ¿Quieres columpiarte un poco más?
22– Do you want me to keep pushing you?– ¿Quieres que te siga empujando?
23– Please don’t stand/Kneel on the swing, it is dangerous.– Por favor, no te pongas de pie / de rodillas en el columpio, es peligroso.
23– Did you fall off the swing?– ¿Te has caído del columpio?
24– Be careful, don’t run in front of the swing. It is dangerous.– Ten cuidado, no corras delante del columpio. Es peligroso.
24– Did you get hit by the swing? Next time don’t run behind it when it’s moving.– ¿Te has dado/golpeado con el columpio? La próxima vez no corra detrás de él cuando se esté moviendo.
25– Would you like to play on the slide now?– ¿Te gustaría jugar ahora en el tobogán?
25– Come on I help you to climb up the ladder and then you slide down.– Vamos, te ayudo a subir las escaleras y luego te tiras.
26– Do you enjoy sliding/going down the slide?– ¿Te gusta tirarte por el tobogán?
26– Make sure no other kids are in the way before you slide down.– Asegúrate de que no hay otros niños en medio antes de que te tires.
27– Can you climb the ladder to the top of the slide?– ¿Puedes subir la escalera hasta arriba del tobogán?
27– Hold on to the handrail and take one-step at a time.– Sujétate de la baranda y da un paso cada vez.
28– Please don’t climb up the sliding board to get to the top. Use the ladder instead.– Por favor, no escales por el tobogán para llegar arriba. Utiliza la escalera.
28– Please get out of the way, another kid is waiting to slide down.– Por favor, quítate de en medio, hay un niño esperando para tirarse.
29– Be careful, stop sliding headfirst it is dangerous.– Cuidado, para de tirarte de cabeza es peligroso.
29– Please slide down sitting up, not on your back or stomach.– Tírate sentado, no boca arriba o boca abajo.
30– Is the bottom of the slide clear? Then go ahead, slide down.– ¿Está despejado el final del tobogán? Entonces adelante, tírate.
30– You went down super fast! Was it fun? Now move away from the end of the slide for other kids to slide down.– ¡Bajaste súper rápido! ¿Ha sido divertido? Ahora aléjate del final del tobogán para que otros niños se puedan tirar.

Sin categoría

Beatriz Sánchez Fernández

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.